15:49

Comalies

Есть у группы Lacuna Coil одна песня на итальянском (о существовании других мне пока неведомо), собственно после долгих попыток расслышать, о чем же там поется, я нашла текст и вчиталась в него. Особого смысла я там не углядела, но перевести все равно захотелось, ибо тот перевод, что я нашла, показался мне чересчур вольным *) Перевела ближе к тексту, художественной ценности ноль, зато хоть понятно, о чем поется. Если интересно, смотрим под кат)

Comalies

читать дальше

И изначальный вариант песни на итальянском, с вкраплениями английского

читать дальше





@темы: Музыка

Комментарии
19.04.2008 в 18:13

Независимая ранне-архаичная женщина
Хе, я как раз сегодня в дороге её слушала...)
Спасибо за перевод)
19.04.2008 в 19:20

Иёку классная песня)))
да не за что :)
19.04.2008 в 22:55

"I'm the gate, I'm the key"
ух, ты молодец, спасибо =)))
здорово так *__*
19.04.2008 в 23:06

Gr. нема за що)
Ыыыы..*скромничает*
19.04.2008 в 23:14

"I'm the gate, I'm the key"
ну как за що, за вложенные чувства и мысли =))
19.04.2008 в 23:19

Gr. рада, что тебе понравилось *)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail